この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も舗装や歩道の端を指します。
- 2どちらの言葉も、通りと歩道の間の物理的な障壁を表しています。
- 3どちらの言葉も石でもコンクリートでもかまいません。
この二つの単語の違いは?
- 1使用法:Curbstoneはアメリカ英語でより一般的に使用され、kerbstoneはイギリス英語でより一般的に使用されます。
- 2意味:どちらの単語も同じ意味ですが、イギリス英語ではkerbstone舗装や歩道の端に固有です。
📌
これだけは覚えよう!
Curbstoneとkerbstoneは、舗装または歩道の端と、通りと歩道の間の物理的な障壁を指す同義語です。2つの単語の違いは、スペル、発音、使用法、意味、および語源にあります。Curbstoneはアメリカ英語でより一般的に使用され、kerbstoneはイギリス英語でより一般的に使用されます。