詳細な類語解説:dangerとhazardの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

danger

例文

It's dangerous to swim in the ocean during a storm. [danger: adjective]

嵐の最中に海で泳ぐのは危険です。[危険:形容詞]

例文

The workers were exposed to danger while working on the construction site. [danger: noun]

労働者は建設現場での作業中に危険にさらされました。[危険:名詞]

hazard

例文

The broken glass on the floor is a hazard and needs to be cleaned up. [hazard: noun]

床の割れたガラスは危険であり、掃除する必要があります。[危険:名詞]

例文

The icy roads are hazardous for driving. [hazardous: adjective]

凍った道路は運転に危険です。[危険:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Dangerは、より広い範囲の文脈や状況をカバーするため、日常の言語でhazardよりも一般的に使用されています。Hazardは、職場の安全や環境規制など、技術的または専門的なコンテキストでより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Hazardは、技術的または専門的なコンテキストでよく使用されるため、一般的にdangerよりも正式であると見なされます。ただし、どちらの単語も、文脈や対象者に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!