この二つの単語の似ている意味
- 1どちらも、危害または危険の潜在的な原因を指します。
- 2どちらも、健康、安全、または幸福にリスクをもたらす状況を説明するために使用できます。
- 3どちらも、潜在的な危険やリスクについて人々に警告するために使用できます。
- 4どちらも、職場、家庭、公共スペースなど、さまざまなコンテキストで使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1定義:Danger危害や傷害を引き起こす可能性のある状況を指し、hazardは危険や危害の潜在的な原因を指します。
- 2自然:Dangerは多くの場合、差し迫った深刻な脅威に関連付けられていますが、hazardは差し迫った脅威と潜在的な脅威の両方を指す場合があります。
- 3使用法:Dangerは日常の言語でより一般的に使用されますが、hazardは技術的または専門的なコンテキストでより一般的に使用されます。
- 4重大度:Dangerは、hazardよりも高いレベルのリスクまたは害を意味します。
- 5含意:Dangerはhazardよりも否定的な意味合いを持っており、特定の状況では中立的または肯定的でさえあります。
📌
これだけは覚えよう!
Dangerとhazardは、危害や危険の潜在的な原因を指す同義語です。ただし、dangerは危害や怪我を引き起こす可能性のある状況を指し、hazardは危険や危害の潜在的な原因を指します。さらに、dangerは差し迫った深刻な脅威に関連していることがよくありますが、hazardは差し迫った脅威と潜在的な脅威の両方を指す場合があります。Dangerは日常の言語でより一般的に使用されますが、hazardは技術的または専門的なコンテキストでより一般的に使用されます。