実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
decedent
例文
The decedent's will was read aloud in the lawyer's office. [decedent: noun]
故人の遺言は弁護士事務所で読み上げられました。[故人:名詞]
例文
The decedent's family members were notified of their passing. [decedent: adjective]
故人の家族は彼らの死を知らされました。[故人:形容詞]
deceased
例文
The deceased was laid to rest in a beautiful ceremony. [deceased: noun]
故人は美しい式典で休むために置かれました。[故人:名詞]
例文
The family received condolences for the loss of their deceased loved one. [deceased: adjective]
家族は亡くなった愛する人を失ったことで哀悼の意を表しました。[故人:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Deceasedは日常の言語でdecedentよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
decedentとdeceasedはどちらも正式な口調であり、深刻な状況やデリケートな文脈でよく使用されます。ただし、deceasedはdecedentよりもわずかにフォーマルであり、日常の言語でより一般的に使用されています。