実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
decentre
例文
The new curriculum aims to decentre the Eurocentric perspective and include more diverse voices. [decentre: verb]
新しいカリキュラムは、ヨーロッパ中心主義の視点を中心とし、より多様な声を含めることを目的としています。[中心:動詞]
例文
The company is trying to decentre its decision-making process and give more autonomy to its employees. [decentring: gerund or present participle]
同社は、意思決定プロセスを中心に据え、従業員により多くの自律性を与えようとしています。[まとも:動名詞または現在分詞]
relocate
例文
The company decided to relocate its headquarters to a bigger city. [relocate: verb]
同社は本社を大都市に移転することを決定しました。[再配置:動詞]
例文
I had to relocate to a different state for my new job. [relocated: past tense]
私は新しい仕事のために別の州に転居しなければなりませんでした。[移転:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Relocateは、日常の言語でdecentreよりも一般的に使用されています。Relocateはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、decentreはあまり一般的ではなく、学術的または専門的な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
decentreとrelocateはどちらも、カジュアルな会話では一般的に使用されない正式な単語です。ただし、relocateはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、decentreはより専門的であり、学術的または専門的な設定でよく使用されます。