実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
defecate
例文
The doctor asked if the patient had defecated recently. [defecated: past participle]
医者は患者が最近排便したかどうか尋ねました。[排便:過去分詞]
例文
It's important to maintain a healthy diet to ensure regular defecation. [defecation: noun]
定期的な排便を確実にするために健康的な食事を維持することが重要です。[排便:名詞]
pass
例文
I need to go pass before we leave. [pass: verb]
出発する前にパスに行く必要があります。[パス: 動詞]
例文
He experienced difficulty passing stool due to constipation. [passing: gerund or present participle]
彼は便秘のために便を通過するのが困難でした。[合格:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Passは、日常の言葉、特にカジュアルまたは非公式の文脈で、defecateよりも一般的に使用されます。Defecateは、医学的または科学的な文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Defecateはより正式で科学的であり、専門的または学術的な設定での使用に適しています。Passはよりカジュアルで口語的であるため、非公式または日常的な言語の使用に適しています。