実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
deference
例文
The employees showed deference to their boss by standing up when he entered the room. [deference: noun]
従業員は、上司が部屋に入ると立ち上がることで、上司に敬意を示しました。[敬意:名詞]
例文
She deferred to her father's opinion on the matter. [deferred: verb]
彼女はその問題について父親の意見を延期した。[遅延:動詞]
regard
例文
I have a great regard for my grandmother's wisdom and advice. [regard: noun]
私は祖母の知恵とアドバイスを大いに尊敬しています。[関連:名詞]
例文
He regarded her with admiration and respect. [regarded: verb]
彼は彼女を賞賛と尊敬をもって見ました。[関連:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Regardは、より用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、日常の言語でdeferenceよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Deferenceは通常、公式で敬意を表する言葉に関連付けられていますが、regardは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、形式的にはより用途が広くなります。