実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dents
例文
The hailstorm left several dents on the roof of my car. [dents: noun]
雹の嵐は私の車の屋根にいくつかのへこみを残しました。[へこみ:名詞]
例文
He accidentally dented the metal sheet while working on his project. [dented: past tense]
彼は自分のプロジェクトに取り組んでいる間に誤って金属板をへこませました。[へこんだ:過去形]
notch
例文
He made a small notch on the wooden board to mark the length. [notch: noun]
彼は木の板に長さを示すために小さな切り込みを入れました。[ノッチ:名詞]
例文
Her performance was top-notch and impressed everyone. [top-notch: adjective]
彼女のパフォーマンスは一流で、みんなに感銘を与えました。[一流:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Dentsは、特に物理的な損傷や欠陥の文脈で、日常の言葉でノッチよりも一般的に使用されます。 ノッチはあまり一般的ではありませんが、より用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dentsとノッチはどちらも比較的非公式な言葉ですが、品質や達成のレベルを説明するときに、より正式な文脈でノッチを使用できます。