実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
deposition
例文
The witness gave a deposition about what they saw on the night of the crime. [deposition: noun]
目撃者は、犯罪の夜に見たものについて証言録取を行いました。[寄託:名詞]
例文
The CEO's deposition led to their removal from the company. [deposition: noun]
CEOの証言録取により、彼らは会社から解任されました。[寄託:名詞]
testimony
例文
The witness provided compelling testimony that helped convict the defendant. [testimony: noun]
証人は、被告を有罪にするのに役立つ説得力のある証言を提供しました。[証言:名詞]
例文
She gave testimony about her experience with the company during the investigation. [testimony: noun]
彼女は調査中に会社での経験について証言しました。[証言:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Testimonyは、あらゆる状況で与えられた個人的な説明や声明を指す可能性があるため、日常の言葉でdepositionよりも一般的に使用されます。ただし、どちらの用語も法律分野では重要です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
depositionとtestimonyはどちらも、法律分野で使用される正式な用語です。ただし、testimonyはより一般的に使用され、さまざまな状況で与えられた個人的な説明や声明を参照できるため、形式レベルの点でより用途が広い場合があります。