実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
digne
例文
The award was presented to the digne recipient for their outstanding contributions. [digne: adjective]
この賞は、卓越した貢献に対してディニュの受賞者に贈られました。[ディニュ:形容詞]
例文
She walked into the room with such digne, commanding attention from everyone. [digne: noun]
彼女はそのような威厳を持って部屋に入り、みんなから注目を集めました。[ディニュ:名詞]
deserving
例文
He is a deserving candidate for the scholarship, having worked hard to maintain his grades. [deserving: adjective]
彼は成績を維持するために一生懸命働いてきたので、奨学金に値する候補者です。[ふさわしい:形容詞]
例文
They are deserving of our gratitude for their selfless acts of kindness. [deserving: preposition]
彼らは彼らの無私の親切な行為に対して私たちの感謝に値します。[ふさわしい:前置詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Deservingは日常の言葉でdigneよりも一般的に使われています。Deserving用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、digneはあまり一般的ではなく、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Digneは、公式と非公式の両方の文脈で使用できるdeservingよりも正式で文学的です。