実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
discourteous
例文
It is discourteous to interrupt someone while they are speaking. [discourteous: adjective]
彼らが話している間に誰かを中断することは失礼です。[失礼:形容詞]
例文
The customer complained about the discourteous treatment she received from the salesperson. [discourteous: noun]
顧客は、営業担当者から受けた失礼な扱いについて不満を漏らしました。[失礼:名詞]
impolite
例文
It is impolite to talk with your mouth full. [impolite: adjective]
口をいっぱいにして話すのは失礼です。[失礼:形容詞]
例文
She was criticized for her impolite behavior at the dinner party. [impolite: noun]
彼女はディナーパーティーでの失礼な行動で批判された。[失礼:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Impoliteは日常の言葉でdiscourteousよりも一般的に使われています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Discourteousimpoliteよりもフォーマルであり、専門的または学術的な設定でより適切である可能性があります。