実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dispositional
例文
Her dispositional optimism helped her stay positive during difficult times. [dispositional: adjective]
彼女の気質的な楽観主義は、困難な時期に彼女が前向きであり続けるのに役立ちました。[処分:形容詞]
例文
The study found a dispositional link between extraversion and leadership. [dispositional: noun]
この研究では、外向性とリーダーシップの間に気質的な関連性があることが判明しました。[性質:名詞]
inherent
例文
The inherent beauty of the sunset left us speechless. [inherent: adjective]
夕焼けの固有の美しさは私たちに言葉を残しました。[固有:形容詞]
例文
The dangers of the job were inherent in its nature. [inherent: preposition]
仕事の危険性はその性質に固有のものでした。[固有:前置詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inherentは、日常の言語でdispositionalよりも一般的に使用されています。Inherent用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、dispositionalはあまり一般的ではなく、通常は心理学や社会科学で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dispositionalとinherentはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、学問分野との関連により、dispositionalよりフォーマルな場合があります。