実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
dissuade
例文
I tried to dissuade him from quitting his job, but he was determined. [dissuade: verb]
私は彼が仕事を辞めるのを思いとどまらせようとしましたが、彼は決心しました。[思いとどまらせる:動詞]
例文
She was successfully dissuaded from taking the dangerous shortcut. [dissuaded: past tense]
彼女は危険な近道をすることから首尾よく思いとどまらせた。[思いとどまらせる:過去形]
hinder
例文
The heavy rain hindered our progress on the hike. [hindered: past tense]
大雨はハイキングの進行を妨げました。[妨げられた:過去形]
例文
The construction work is hindering traffic flow in the city. [hinder: verb]
建設工事は市内の交通の流れを妨げています。[妨げる:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hinderは日常の言葉でdissuadeよりも一般的に使われています。Hinder用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、dissuadeはあまり一般的ではなく、通常、誰かに何かをしないように説得するコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
dissuadeとhinderはどちらも、専門的または学術的な文脈での使用に適した正式な単語です。