実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ditch
例文
I had to ditch my old phone because it stopped working. [ditch: verb]
古い電話が機能しなくなったため、古い電話を捨てなければなりませんでした。[溝:動詞]
例文
The thief ditched the stolen goods and ran away. [ditched: past tense]
泥棒は盗品を捨てて逃げました。[捨て:過去形]
discard
例文
Please discard any expired food from the fridge. [discard: verb]
期限切れの食品は冷蔵庫から捨ててください。[破棄:動詞]
例文
He discarded the old clothes that no longer fit him. [discarded: past tense]
彼はもはや彼に合わない古着を捨てた。[破棄:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Discardは、日常の言語、特に書面による文脈でditchよりも一般的に使用されています。Ditchはあまり一般的ではなく、非公式のスピーチでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Discardはditchよりもフォーマルであるため、フォーマルなライティングや専門的な設定など、さまざまなコンテキストでの使用に適しています。一方、Ditchはより非公式であり、正式な文脈では適切ではない可能性があります。