実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
drivable
例文
The dirt road was drivable, but only with a four-wheel-drive vehicle. [drivable: adjective]
未舗装の道路は運転可能でしたが、四輪駆動車のみでした。[運転可能:形容詞]
例文
The car was not drivable after the accident. [drivable: adjective]
事故後、車は運転できませんでした。[運転可能:形容詞]
traversable
例文
The mountain range was traversable only by experienced hikers. [traversable: adjective]
山脈は経験豊富なハイカーだけが横断可能でした。[トラバース可能:形容詞]
例文
The river was not traversable due to the strong current. [traversable: adjective]
強い流れのために川は横断できませんでした。[トラバース可能:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Drivableは、特に運転や輸送の文脈で、日常の言葉でtraversableよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
drivableとtraversableはどちらも比較的正式な単語ですが、日常の言語で頻繁に使用されるため、非公式の文脈ではdrivable少し一般的である可能性があります。