実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
drive
例文
I learned how to drive when I was sixteen. [drive: verb]
私は16歳のときに運転の仕方を学びました。[ドライブ: 動詞]
例文
Her drive to succeed pushed her to work harder than anyone else. [drive: noun]
彼女の成功への意欲は、彼女を他の誰よりも一生懸命働くように駆り立てました。[ドライブ: 名詞]
例文
The need to survive can drive people to do things they never thought possible. [drive: verb]
生き残る必要性は、人々が不可能だと思っていたことをするように駆り立てる可能性があります。[ドライブ: 動詞]
impel
例文
His curiosity impelled him to explore the unknown territory. [impelled: verb]
彼の好奇心は彼に未知の領域を探検するように駆り立てました。[推進:動詞]
例文
The desire for justice impelled her to speak out against the injustice. [impelled: verb]
正義への欲求は、彼女に不正に対して発言するように促しました。[推進:動詞]
例文
The fear of failure impelled him to work harder and push himself to the limit. [impelled: verb]
失敗への恐れは、彼にもっと一生懸命働き、限界まで自分自身をプッシュするように駆り立てました。[推進:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Driveは日常の言語でより一般的に使用されますが、impelはより正式であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Impelはよりフォーマルでアカデミックなトーンですが、driveはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。