詳細な類語解説:drizzlingとsprinklingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

drizzling

例文

It's drizzling outside, so don't forget your umbrella. [drizzling: present participle]

外は小雨が降っているので、傘を忘れないでください。[霧雨:現在分詞]

例文

The weather forecast said it would be drizzling all day. [drizzling: gerund]

天気予報では一日中霧雨が降るとのこと。[霧雨:動名詞]

sprinkling

例文

I felt a sprinkling of rain on my face as I walked to the car. [sprinkling: noun]

車に向かって歩いていると、顔に雨が降り注ぐのを感じました。[振りかける:名詞]

例文

She sprinkled some salt on the vegetables before roasting them. [sprinkled: past tense]

彼女は野菜を焙煎する前に塩を振りかけました。[振りかけ:過去形]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sprinklingは日常の言葉でdrizzlingよりも一般的に使われています。Sprinkling用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、drizzlingはあまり一般的ではなく、特に雨を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

drizzlingsprinklingはどちらも比較的非公式な言葉であり、カジュアルな会話や執筆で使用できます。ただし、sprinkling料理やガーデニングのコンテキストで使用されるため、少しフォーマルになる場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!