実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ecchymose
例文
The ecchymoses on her arm were a result of the car accident. [ecchymoses: plural noun]
彼女の腕の斑状出血は自動車事故の結果でした。[エキモーゼ:複数名詞]
例文
The doctor noted ecchymosis around the patient's eye. [ecchymosis: singular noun]
医師は患者の目の周りの斑状出血に気づいた。[エキモシス:単数名詞]
bruise
例文
She had a large bruise on her leg after falling down the stairs. [bruise: noun]
彼女は階段から落ちた後、足に大きな打撲傷を負っていました。[あざ:名詞]
例文
He bruised his arm when he hit it against the wall. [bruised: past tense verb]
彼は腕を壁にぶつけたときに腕を打撲した。[傷ついた:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bruiseは、日常の言語でecchymoseよりも一般的に使用されています。これはさまざまなコンテキストで使用できる用途の広い単語ですが、ecchymoseは主に医療現場で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Ecchymoseは主に医療の文脈で使用されるより正式な用語ですが、bruiseはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できます。