詳細な類語解説:elevatorとliftの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

elevator

例文

I took the elevator to the 10th floor. [elevator: noun]

エレベーターで10階まで行きました。[エレベーター:名詞]

例文

The elevator doors opened, revealing a crowded interior. [elevator: noun]

エレベーターのドアが開き、混雑した店内が見えた。[エレベーター:名詞]

lift

例文

I pressed the button for the lift to arrive. [lift: noun]

エレベーターが到着するボタンを押しました。[リフト:名詞]

例文

The workers used a lift to hoist the heavy equipment to the top floor. [lift: noun]

作業員はリフトを使って重機を最上階に吊り上げました。[リフト:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Elevatorはアメリカ英語でより一般的に使用され、liftはイギリス英語でより一般的に使用されます。ただし、両方の単語は広く理解されており、ほとんどのコンテキストで同じ意味で使用できます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

elevatorliftはどちらも正式な単語と見なされ、専門的または学術的な設定での使用に適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!