詳細な類語解説:embargoとboycottの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

embargo

例文

The United States imposed an embargo on Cuba in 1960. [embargo: noun]

米国は1960年にキューバに禁輸措置を課しました。[禁輸措置:名詞]

例文

The company was hit hard by the embargo on foreign imports. [embargo: adjective]

同社は外国からの輸入の禁輸措置によって大きな打撃を受けました。[禁輸措置:形容詞]

boycott

例文

The civil rights activists organized a boycott of the bus system to protest segregation. [boycott: noun]

公民権活動家たちは、人種差別に抗議するためにバスシステムのボイコットを組織しました。[ボイコット:名詞]

例文

Many consumers boycotted the company after it was revealed they used sweatshop labor. [boycotted: past tense verb]

多くの消費者は、スウェットショップの労働力を使用したことが明らかになった後、会社をボイコットしました。[ボイコット:過去形動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Boycottは、特に社会的または倫理的問題の文脈において、日常の言葉でembargoよりも一般的に使用されています。Embargoは、主に国際貿易と政治の文脈で使用されるより専門的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Embargoは、法的または外交的な文脈でよく使用されるため、boycottよりも正式な用語です。Boycottはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!