この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、誰かに恋をしている、または強い愛情を持っているという感覚を表しています。
- 2どちらの言葉も、誰かに恋をしている人や惹かれている人を表すために使用できます。
- 3どちらの言葉も、何かまたは誰かに魅了されたり魅了されたりしている状態を説明するために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1使用法:Enamoradoはスペイン語圏の国でより一般的に使用されていますが、enamoredは英語圏の国でより一般的に使用されています。
- 2フォーム:Enamoradoはスペイン語の形容詞ですが、enamored英語の形容詞または過去分詞にすることができます。
- 3含意:Enamoradoロマンチックな愛のより強い意味合いを持っていますが、enamored何かまたは誰かに対する強い好みや賞賛を表すためにも使用できます。
📌
これだけは覚えよう!
Enamoradoとenamoredは、どちらも誰かに恋をしている、または強い愛情を持っているという感覚を表す同義語です。ただし、enamoradoはスペイン語圏の国でより一般的に使用されていますが、enamoredは英語の単語であり、英語圏の国でより一般的に使用されています。さらに、enamoradoはスペイン語の形容詞ですが、enamored英語の形容詞または過去分詞である可能性があります。