実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
enervated
例文
After running the marathon, I felt completely enervated. [enervated: adjective]
マラソンを走った後、私は完全に元気になりました。[エネルギュレーション:形容詞]
例文
The long hours of work left me feeling enervated and unmotivated. [enervated: past participle]
長時間の仕事で、私は元気になり、やる気を失いました。[エネルベート:過去分詞]
debilitated
例文
The flu debilitated me for weeks, leaving me bedridden. [debilitated: verb]
インフルエンザは何週間も私を衰弱させ、寝たきりのままにしました。[衰弱:動詞]
例文
The accident left him debilitated and unable to perform his daily tasks. [debilitated: adjective]
事故により彼は衰弱し、日常業務を遂行できなくなりました。[衰弱:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Debilitatedは、日常の言語でenervatedほど一般的に使用されていません。Enervatedはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、debilitatedはより具体的であり、より深刻な状態のために予約されていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
enervatedとdebilitatedはどちらも、医学的または学術的な文脈で通常使用される正式な単語です。しかし、debilitatedは一般的にenervatedよりも深刻で同情的な状態と見なされています。