詳細な類語解説:enthusiasmとzealの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

enthusiasm

例文

She showed great enthusiasm for the new project. [enthusiasm: noun]

彼女は新しいプロジェクトに大きな熱意を示しました。[熱意:名詞]

例文

He enthusiastically joined the team to help with the event planning. [enthusiastically: adverb]

彼は熱心にチームに加わり、イベントの計画を手伝いました。[熱心に:副詞]

zeal

例文

She pursued her career with zeal and determination. [zeal: noun]

彼女は熱意と決意を持ってキャリアを追求しました。[熱意:名詞]

例文

He approached his work with great zeal and commitment. [zeal: noun]

彼は大きな熱意と献身をもって彼の仕事に取り組みました。[熱意:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Enthusiasmは日常の言語でより一般的に使用されますが、zealはより正式であまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Zealは一般的にenthusiasmよりもフォーマルであると考えられており、高いレベルの献身とコミットメントを伝えるために専門的または学術的な文脈でよく使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!