実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
essence
例文
The essence of a good story is its ability to captivate and engage the reader. [essence: noun]
良い物語の本質は、読者を魅了し、引き付ける能力です。[本質:名詞]
例文
The essence of her argument was that we need to prioritize sustainability over profit. [essence: noun]
彼女の議論の本質は、利益よりも持続可能性を優先する必要があるということでした。[本質:名詞]
gist
例文
I didn't catch everything he said, but I got the gist of his argument. [gist: noun]
私は彼の言ったことをすべて理解したわけではありませんが、彼の議論の要点を理解しました。[要旨: 名詞]
例文
Can you give me the gist of the article you read? [gist: noun]
あなたが読んだ記事の要点を教えていただけますか?[要旨: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Gistは、日常の言語でessenceよりも一般的に使用されています。Gist用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、essenceはあまり一般的ではなく、より正式または文学的であると認識される可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Essenceは通常、よりフォーマルまたは文学的なトーンに関連付けられていますが、gistはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。