詳細な類語解説:eulogizeとextolの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

eulogize

例文

At the funeral, the priest eulogized the deceased for his kindness and generosity. [eulogized: past tense]

葬儀で、司祭は彼の優しさと寛大さのために故人を称賛しました。[賛美:過去形]

例文

The author's latest book eulogizes the beauty of nature and its importance in our lives. [eulogizes: present tense]

著者の最新の本は、自然の美しさと私たちの生活におけるその重要性を称賛しています。[賛辞:現在形]

extol

例文

The CEO extolled the virtues of teamwork and collaboration in achieving success. [extolled: past tense]

CEOは、成功を達成するためのチームワークとコラボレーションの美徳を称賛しました。[称賛:過去形]

例文

The coach extols the hard work and dedication of his players every chance he gets. [extols: present tense]

コーチは、彼が得るあらゆる機会に彼のプレーヤーのハードワークと献身を称賛します。[称賛:現在形]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Extolは日常の言葉でeulogizeよりも一般的に使われています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Extolは一般的にeulogizeよりもフォーマルであると考えられており、フォーマルまたはプロフェッショナルな設定に適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!