実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
exculpation
例文
The defendant's exculpation was due to the lack of evidence against him. [exculpation: noun]
被告の免責は、彼に対する証拠の欠如によるものでした。[免責:名詞]
例文
She hoped her alibi would lead to her exculpation from the crime. [exculpation: noun]
彼女は自分のアリバイが犯罪からの免責につながることを望んでいた。[免責:名詞]
vindication
例文
The athlete's drug test results were negative, leading to his vindication from doping allegations. [vindication: noun]
アスリートの薬物検査の結果は陰性であり、ドーピングの申し立てからの彼の立証につながりました。[立証:名詞]
例文
She felt a sense of vindication when her boss apologized for falsely accusing her. [vindication: noun]
上司が彼女を誤って非難したことを謝罪したとき、彼女は立証の感覚を感じました。[立証:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vindicationは日常の言葉でexculpationよりも一般的に使われています。Vindication用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、exculpationはあまり一般的ではなく、通常は法的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
exculpationとvindicationはどちらも正式な言葉ですが、exculpationはより技術的で法的な文脈に固有ですが、vindicationは公式と非公式の両方の文脈で使用できます。