実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
expensive
例文
The hotel room was too expensive for our budget. [expensive: adjective]
ホテルの部屋は私たちの予算に対して高すぎました。[高価:形容詞]
例文
I can't afford to buy an expensive car right now. [expensive: adjective]
今は高価な車を買う余裕がありません。[高価:形容詞]
pricey
例文
The restaurant was a bit pricey, but the food was delicious. [pricey: adjective]
レストランは少し高価でしたが、食べ物は美味しかったです。[高価:形容詞]
例文
I thought the concert tickets were a bit too pricey. [pricey: adjective]
コンサートのチケットは少し高すぎると思いました。[高価:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Expensiveは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、priceyよりも一般的で用途が広いです。Priceyはより非公式で、あまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Expensiveはより正式で、専門的または学術的な執筆に適していますが、priceyはよりカジュアルで会話的であるため、非公式のコンテキストに適しています。