実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fillercap
例文
Make sure you put the fillercap back on the bottle tightly to avoid any spills. [fillercap: noun]
こぼれないように、フィラーキャップをボトルにしっかりと戻してください。[fillercap: 名詞]
例文
The fillercap is an essential part of the packaging process to ensure the product stays fresh. [fillercap: adjective]
フィラーキャップは、製品の鮮度を保つための包装プロセスの重要な部分です。[フィラーキャップ:形容詞]
lid
例文
Can you please put the lid back on the jar before putting it in the fridge? [lid: noun]
冷蔵庫に入れる前に、瓶に蓋を戻してもらえますか?[ふた:名詞]
例文
She carefully lifted the lid of the box to reveal its contents. [lid: noun]
彼女は箱の蓋を慎重に持ち上げ、中身を見せた。[ふた:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lid は、日常語では fillercap よりも一般的に使用されています。 Lid は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 fillercap はあまり一般的ではなく、産業または製造の環境で使用される特定のタイプのキャップを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fillercapとlidはどちらも形式的には中立であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。