この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの単語も、識別の形式として特定の方法で書かれた人の名前を指します。
- 2どちらも法的文書や契約で使用されます。
- 3どちらも、コンテキストに応じて公式または非公式にすることができます。
- 4どちらも、身元と信頼性を検証するために重要です。
この二つの単語の違いは?
- 1言語: Firmaはスペイン語でsignatureを意味します。
- 2使用法:Firmaは主にスペイン語圏の国で使用され、signatureは英語圏の国で使用されます。
- 3形式:Firmaは通常、より公式で公式なトーンに関連付けられていますが、signatureは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。
📌
これだけは覚えよう!
Firmaとsignatureは、どちらも識別目的で特定の方法で書かれた人の名前を参照するという点で似ています。ただし、firmaはスペイン語でsignatureを意味し、主にスペイン語圏の国で使用され、signatureは英語圏の国で使用されます。さらに、firmaは通常、より公式で公式なトーンに関連付けられていますが、signatureは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。