実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fleecing
例文
The mechanic was accused of fleecing his customers by charging exorbitant prices for simple repairs. [fleecing: verb]
整備士は、簡単な修理に法外な価格を請求することで顧客を逃がしたとして非難されました。[フリース:動詞]
例文
The tourists felt like they were being fleeced when they were charged double the regular price for a taxi ride. [being fleeced: passive voice]
観光客は、タクシーに乗るための通常の価格の2倍を請求されたとき、彼らが逃げているように感じました。[フリースされている:受動態]
swindling
例文
The con artist was arrested for swindling elderly people out of their life savings. [swindling: verb]
詐欺師は、命の節約から高齢者をだまし取ったとして逮捕されました。[詐欺:動詞]
例文
The company was accused of swindling investors by promising high returns on a fake investment opportunity. [swindling: gerund or present participle]
同社は、偽の投資機会に高いリターンを約束することにより、投資家をだましていると非難されました。[詐欺:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Swindlingは、日常の言語でfleecingよりも一般的に使用されています。Swindlingはより深刻な犯罪であり、ニュースで頻繁に報告されますが、fleecingはあまり一般的ではなく、それほど深刻ではない詐欺の形態と見なされる可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fleecingとswindlingの両方が非公式で否定的な口調に関連付けられています。ただし、swindlingは法律文書や財務文書などのより正式なコンテキストでよく使用されますが、fleecingはカジュアルな会話でより一般的に使用されます。