実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
flirt
例文
She likes to flirt with the bartender to get free drinks. [flirt: verb]
彼女は無料の飲み物を手に入れるためにバーテンダーと浮気するのが好きです。[浮気者:動詞]
例文
He's such a flirt, always complimenting everyone. [flirt: noun]
彼はとても浮気者で、いつもみんなを褒めます。[浮気者:名詞]
例文
They had a flirty conversation at the party, but nothing came of it. [flirty: adjective]
彼らはパーティーで軽薄な会話をしましたが、何も起こりませんでした。[軽薄:形容詞]
coquet
例文
She's known for being a coquet, leading men on and then dropping them. [coquet: noun]
彼女はコケットとして知られており、男性を導き、そして彼らを落とします。[コケ:名詞]
例文
He accused her of coquetting with his friend to make him jealous. [coquet: verb]
彼は彼女を嫉妬させるために彼の友人とコケットしたと非難した。[コケ:動詞]
例文
Her coquettish behavior was charming at first, but soon became tiresome. [coquettish: adjective]
彼女のコケティッシュな行動は最初は魅力的でしたが、すぐに面倒になりました。[コケティッシュ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Flirtは日常の言語でcoquetよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。Coquetは古くてあまり一般的ではない単語であり、通常、より具体的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
flirtとcoquetの両方が非公式のコンテキストで使用できますが、coquetその歴史とあまり一般的ではない使用法のために、より正式または時代遅れであると認識される可能性があります。