詳細な類語解説:floorとlevelの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

floor

例文

I dropped my phone on the floor. [floor: noun]

私は携帯電話を床に落としました。[床:名詞]

例文

We live on the third floor of the apartment building. [floor: noun]

私たちはアパートの3階に住んでいます。[床:名詞]

例文

The car's floor was covered in mud. [floor: noun]

車の床は泥で覆われていました。[床:名詞]

level

例文

The water level in the lake had risen after the rain. [level: noun]

雨上がりに湖の水位が上がっていた。[レベル:名詞]

例文

She has reached a high level of proficiency in playing the piano. [level: noun]

彼女はピアノを弾くのに高いレベルの習熟度に達しました。[レベル:名詞]

例文

The carpenter used a level to make sure the shelf was straight. [level: noun]

大工は水準器を使用して、棚がまっすぐであることを確認しました。[レベル:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Floorは、特に建物やインテリアを指す場合、日常の言葉でlevelよりも一般的に使用されます。ただし、levelはより用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

floorlevelはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!