実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
footnote
例文
The author included a footnote to explain the historical context of the event. [footnote: noun]
著者は、この出来事の歴史的背景を説明する脚注を付けました。[脚注:名詞]
例文
In this paragraph, there is a footnote that provides more information about the source. [footnote: modifier]
この段落には、ソースに関する詳細情報を提供する脚注があります。[脚注: 修飾子]
note
例文
I made a note of the phone number so I wouldn't forget it. [note: noun]
忘れないように電話番号をメモしておきました。[注:名詞]
例文
She noted down the main points of the presentation. [noted: verb]
彼女はプレゼンテーションの要点を書き留めました。[注意:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Note は、日常語では footnote よりも一般的に使用されています。 Note は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、 footnote はあまり一般的ではなく、主に学術的または正式な執筆に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Footnote は通常、フォーマルなトーンに関連付けられており、学術論文や研究論文で一般的に使用されます。 Note はより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで使用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。