実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fop
例文
He spent hours getting ready, making sure every hair was in place. What a fop! [fop: noun]
彼は何時間もかけて準備をし、すべての髪が所定の位置にあることを確認しました。なんてフォップ![fop: 名詞]
例文
The foppish man strutted down the street, admiring himself in every window reflection. [foppish: adjective]
おしゃれな男は通りを歩き回り、窓の反射ごとに自分自身を賞賛しました。[フォッピッシュ:形容詞]
beau
例文
She arrived at the party with her handsome beau on her arm. [beau: noun]
彼女はハンサムな美女を腕に乗せてパーティーに到着しました。[ボー:名詞]
例文
He was always such a gentleman, opening doors and pulling out chairs for his date. What a charming beau! [beau: adjective]
彼はいつもとても紳士で、デートのためにドアを開けたり椅子を引き出したりしていました。なんて魅力的な美しさでしょう。[ボー:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Beauは現代英語でfopよりも一般的に使用されており、今日でも魅力的で魅力的な男性を表すために使用されています。 一方、Fopはあまり一般的ではなく、時代遅れまたは古風と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fopもbeauも特に公式でも非公式でもなく、話し手や書き手の口調や意図に応じてさまざまな文脈で使用できます。