実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fop
例文
He spent hours in front of the mirror, fussing over his hair like a fop. [fop: noun]
彼は鏡の前で何時間も過ごし、フォップのように髪を大騒ぎしました。[fop: 名詞]
例文
She found his foppish behavior tiresome and superficial. [foppish: adjective]
彼女は彼のおかしな行動が面倒で表面的であることに気づきました。[フォッピッシュ:形容詞]
cockscomb
例文
He strutted around the party like a proud cockscomb. [cockscomb: noun]
彼は誇り高きコックの櫛のようにパーティーの周りを歩き回った。[コックコム:名詞]
例文
Her flamboyant outfit made her look like a colorful cockscomb. [cockscomb: adjective]
彼女の派手な衣装は彼女をカラフルな雄鶏の櫛のように見せました。[コックコム:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fopは、日常の言葉でcockscombほど一般的には使われていません。Fopはまだ時折使用されている古い用語ですが、cockscombはより用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fopとcockscombはどちらも、カジュアルな会話や執筆で通常使用される非公式の単語です。どちらの単語も、正式な執筆や学術的な執筆には適していません。