実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
forementioned
例文
The forementioned issues will be addressed in the following section. [forementioned: adjective]
前述の問題については、次のセクションで説明します。[前述:形容詞]
例文
As stated in the forementioned report, the company's profits have increased. [forementioned: adjective]
前述のレポートで述べたように、会社の利益は増加しています。[前述:形容詞]
aforesaid
例文
The aforesaid terms and conditions apply to all participants. [aforesaid: adjective]
前述の利用規約は、すべての参加者に適用されます。[前述の:形容詞]
例文
As mentioned in the aforesaid agreement, the parties involved are bound by the terms outlined. [aforesaid: adjective]
前述の契約に記載されているように、関係者は概説されている条件に拘束されます。[前述の:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Forementionedは、日常の言語でaforesaidよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Aforesaidはforementionedよりも正式であると考えられています。