詳細な類語解説:fraternallyとamicablyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

fraternally

例文

The two brothers hugged each other fraternally after not seeing each other for years. [fraternally: adverb]

二人の兄弟は何年も会わなかった後、兄弟的に抱き合った。[兄弟的に:副詞]

例文

The team worked together fraternally to achieve their common goal. [fraternally: adverb]

チームは共通の目標を達成するために兄弟的に協力しました。[兄弟的に:副詞]

amicably

例文

The couple decided to end their marriage amicably, without any animosity. [amicably: adverb]

夫婦は敵意なしに友好的に結婚を終わらせることに決めました。[友好的に:副詞]

例文

The two neighbors resolved their dispute amicably by talking it out and finding a compromise. [amicably: adverb]

2人の隣人は、それを話し合い、妥協点を見つけることによって友好的に紛争を解決しました。[友好的に:副詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Amicablyは、日常の言語、特にビジネスや法的設定などの正式なコンテキストで、fraternallyよりも一般的に使用されます。Fraternallyはあまり一般的ではなく、主に非公式の文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Amicablyfraternallyよりもフォーマルであり、専門的または法的な設定で一般的に使用されます。Fraternallyはより非公式であり、主にカジュアルな会話や友人の間で使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!