実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
fuselage
例文
The passengers boarded the plane and took their seats in the fuselage. [fuselage: noun]
乗客は飛行機に乗り込み、胴体に着席しました。[胴体:名詞]
例文
The helicopter's fuselage was damaged in the crash. [fuselage: noun]
ヘリコプターの胴体は墜落で損傷した。[胴体:名詞]
hull
例文
The hull of the ship was painted blue and white. [hull: noun]
船体は青と白に塗られていました。[船体:名詞]
例文
He peeled the apple and discarded the hull. [hull: noun]
彼はリンゴの皮をむき、船体を捨てました。[船体:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hullは、日常の言語でfuselageよりも一般的に使用されています。Hull用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、fuselageはあまり一般的ではなく、特に航空機やロケットを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
fuselageとhullはどちらも、航空、海軍、エンジニアリング業界などの公式または技術的なコンテキストで通常使用される技術用語です。