実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gloppy
例文
The mashed potatoes were too gloppy for my taste. [gloppy: adjective]
マッシュポテトは私の好みにはグロッピーすぎました。[グロッピー:形容詞]
例文
The sauce was so gloppy that it dripped all over the plate. [gloppy: adjective]
ソースがとてもグロッピーで、皿全体に滴り落ちました。[グロッピー:形容詞]
gooey
例文
The chocolate cake was so gooey and delicious. [gooey: adjective]
チョコレートケーキはとてもねばねばしていて美味しかったです。[ねばねばした:形容詞]
例文
The cheese on the pizza was gooey and melted perfectly. [gooey: adjective]
ピザのチーズはねばねばしていて、完璧に溶けていました。[ねばねばした:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Gooeyは、特に甘いデザートを説明するときに、日常の言葉でgloppyよりも一般的に使用されます。Gloppyはあまり一般的ではなく、通常、濃厚で重い一貫性のあるおいしい料理を説明するために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
gloppyとgooeyはどちらも非公式でカジュアルな口調であり、通常、正式な文脈では使用されません。