実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
gnome
例文
The children loved hearing stories about the friendly gnomes who lived in the forest. [gnomes: plural noun]
子供たちは、森に住む人懐っこいノームの話を聞くのが大好きでした。[ノーム:複数形名詞]
例文
She had a collection of gnomes in her garden, each with a unique pose and expression. [gnome: singular noun]
彼女は庭にノームのコレクションを持っていて、それぞれがユニークなポーズと表情をしていました。[gnome:単数名詞]
例文
He may be small, but he's a real gnome when it comes to his love of gardening. [gnome: adjective]
彼は小さいかもしれませんが、ガーデニングへの愛情に関しては本当のノームです。[gnome:形容詞]
imp
例文
The imp cackled as he played pranks on the unsuspecting villagers. [imp: noun]
小鬼は無防備な村人たちにいたずらをしながら笑った。[imp: 名詞]
例文
She was quite the little imp, always getting into trouble with her playful antics. [imp: noun]
彼女はかなり小さな小鬼で、いつも遊び心のあるふざけた態度でトラブルに巻き込まれていました。[imp: 名詞]
例文
The missing screw was just a minor imp in the grand scheme of things. [imp: noun]
ネジの欠落は、大局的に見れば些細な小鬼に過ぎなかった。[imp: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Gnome は、日常の言葉、特に庭の装飾や風変わりな性格の文脈で、 imp よりも一般的に使用されます。 Imp はあまり一般的ではなく、民間伝承やいたずらな行動など、より具体的な文脈で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
gnomeもimpも特にフォーマルでもインフォーマルでもなく、どちらも違和感なくさまざまな文脈で使うことができます。