実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
haggle
例文
She spent hours haggling with the vendor over the price of the rug. [haggling: gerund or present participle]
彼女は絨毯の値段をめぐって売り手と何時間も交渉した。[値切る:動名詞または現在分詞]
例文
I hate it when people try to haggle with me over the price of my services. [haggle: verb]
私は、人々が私のサービスの価格をめぐって私と交渉しようとするのが嫌いです。[値切る:動詞]
bargain
例文
I got a great bargain on this dress during the sale. [bargain: noun]
セール中にこのドレスを大特売で手に入れました。[お買い得:名詞]
例文
He bargained with the car dealer to get a lower price on the vehicle. [bargained: past tense]
彼は車のディーラーと交渉して、車を安くしました。[交渉:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bargain は、日常語では haggle よりも一般的に使用されています。 Bargain はさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、 haggle はあまり一般的ではなく、市場やバザールの設定に関連付けられることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Bargain は一般的に haggleよりもフォーマルな言葉と考えられています。 Bargain はビジネスや法律の文脈で一般的に使用されますが、 haggle はより非公式でカジュアルです。