実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
handrest
例文
The new office chairs have a comfortable handrest for typing. [handrest: noun]
新しいオフィスチェアには、タイピング用の快適なハンドレストが付いています。[ハンドレスト:名詞]
例文
She rested her hand on the handrest of the car door while driving. [handrest: noun]
彼女は運転中、車のドアのハンドレストに手を置いた。[ハンドレスト:名詞]
armrest
例文
The armrests on the new couch are very comfortable. [armrests: noun]
新しいソファの肘掛けはとても快適です。[肘掛け:名詞]
例文
He adjusted the height of the armrests on his chair for better ergonomics. [armrests: noun]
彼は人間工学を向上させるために椅子の肘掛けの高さを調整しました。[肘掛け:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Armrestは日常の言葉でhandrestよりも一般的に使われています。Armrestは、より幅広いコンテキストをカバーするより用途の広い用語ですが、handrestはあまり一般的ではなく、特定の状況により固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
handrestとarmrestはどちらも中立的な用語であり、公式と非公式の両方のコンテキストで問題なく使用できます。