実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
headmistress
例文
The headmistress of the school announced the new policies. [headmistress: noun]
学校の校長は新しい方針を発表しました。[校長:名詞]
例文
She was appointed as the headmistress of the prestigious girls' school. [headmistress: noun]
彼女は名門女子校の校長に任命されました。[校長:名詞]
principal
例文
The principal of the school welcomed the new students. [principal: noun]
校長先生が新入生をお迎えしました。[校長:名詞]
例文
She has been working as a principal for over a decade. [principal: noun]
彼女は10年以上校長として働いています。[校長:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Principalは日常の言葉でheadmistressよりも一般的に使われています。Principalは幅広い教育機関をカバーする用途の広い用語ですが、headmistressはあまり一般的ではなく、私立または私立学校に関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
headmistressとprincipalの両方が、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、headmistressは、その伝統的な意味合いと私立または独立した学校との関連のために、より正式なものとして認識される可能性があります。