詳細な類語解説:headmistressとprincipalの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

headmistress

例文

The headmistress of the school announced the new policies. [headmistress: noun]

学校の校長は新しい方針を発表しました。[校長:名詞]

例文

She was appointed as the headmistress of the prestigious girls' school. [headmistress: noun]

彼女は名門女子校の校長に任命されました。[校長:名詞]

principal

例文

The principal of the school welcomed the new students. [principal: noun]

校長先生が新入生をお迎えしました。[校長:名詞]

例文

She has been working as a principal for over a decade. [principal: noun]

彼女は10年以上校長として働いています。[校長:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Principalは日常の言葉でheadmistressよりも一般的に使われています。Principalは幅広い教育機関をカバーする用途の広い用語ですが、headmistressはあまり一般的ではなく、私立または私立学校に関連付けられていることがよくあります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

headmistressprincipalの両方が、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、headmistressは、その伝統的な意味合いと私立または独立した学校との関連のために、より正式なものとして認識される可能性があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!