実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
heartfully
例文
She thanked him heartfully for his kind words. [heartfully: adverb]
彼女は彼の優しい言葉に心から感謝した。[心から:副詞]
例文
The singer performed heartfully, pouring her emotions into the song. [heartfully: adverb]
歌手は心を込めて演奏し、彼女の感情を歌に注ぎました。[心から:副詞]
wholeheartedly
例文
I wholeheartedly support this cause and will do everything I can to help. [wholeheartedly: adverb]
私はこの大義を心から支持し、助けるためにできる限りのことをします。[心から:副詞]
例文
He wholeheartedly apologized for his mistake and promised to make it right. [wholeheartedly: adverb]
彼は自分の過ちを心から謝罪し、それを正すことを約束しました。[心から:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Wholeheartedlyは、日常の言語でheartfullyよりも一般的に使用されています。Wholeheartedly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、heartfullyはあまり一般的ではなく、より非公式または詩的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
heartfullyとwholeheartedlyはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、heartfullyはあまり一般的ではないため、より非公式または詩的であると見なされる場合があります。