実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
heinously
例文
The murderer was sentenced to life in prison for his heinous crimes. [heinous: adjective]
殺人者は彼の凶悪な犯罪のために終身刑を宣告された。[凶悪:形容詞]
例文
The dictator ruled the country with a heinous disregard for human rights. [heinously: adverb]
独裁者は人権を凶悪に無視して国を統治した。[凶悪:副詞]
atrociously
例文
The prisoner was treated atrociously by his captors. [atrociously: adverb]
囚人は捕虜からひどく扱われた。[凶悪に:副詞]
例文
The movie was criticized for its atrocious acting and poor plot. [atrocious: adjective]
この映画は、その凶悪な演技と貧弱な陰謀で批判されました。[凶悪:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Atrociouslyは日常の言語でheinouslyよりも一般的に使用されており、コンテキストと使用法の点でより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Heinouslyatrociouslyよりも正式であり、法的または公式の文脈でよく使用されます。