実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hesitantly
例文
She hesitantly raised her hand to ask a question. [hesitantly: adverb]
彼女は躊躇して手を挙げて質問した。[躊躇する:副詞]
例文
He spoke hesitantly, unsure of how to express his thoughts. [hesitantly: adverb]
彼は自分の考えをどのように表現するかわからず、躊躇して話しました。[躊躇する:副詞]
tentatively
例文
She tentatively stepped onto the ice, afraid of slipping. [tentatively: adverb]
彼女は滑るのを恐れて、暫定的に氷の上に足を踏み入れた。[仮:副詞]
例文
He agreed to the proposal tentatively, pending further discussion. [tentatively: adverb]
彼は暫定的に提案に同意し、さらなる議論を保留した。[仮:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hesitantlyとtentativelyはどちらもあまり一般的ではない単語であり、日常の言語ではあまり使用されない場合があります。ただし、hesitantlyは、音声および口頭でのコミュニケーションとの関連により、わずかに一般的である可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hesitantlyとtentativelyはどちらも正式な言葉であり、学術的または専門的な文脈でより適切である可能性があります。ただし、tentativelyは少し用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。