実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hinge
例文
The door was creaking on its rusty hinges. [hinges: noun]
ドアはさびた蝶番できしんでいました。[ヒンジ:名詞]
例文
The success of the project hinged on the approval of the board. [hinged: past tense verb]
プロジェクトの成功は、理事会の承認にかかっていました。[ヒンジ付き:過去形動詞]
pivot
例文
The basketball player pivoted on one foot to avoid the defender. [pivot: verb]
バスケットボール選手は片足で回転してディフェンダーを避けました。[ピボット: 動詞]
例文
The CEO was the pivot of the company's success. [pivot: noun]
CEOは会社の成功の要でした。[ピボット: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Hingeは、特にドア、蓋、その他の物理的なオブジェクトのコンテキストで、日常の言語でpivotよりも一般的に使用されます。Pivotは、ビジネス、スポーツ、および中心人物またはポイントが関係するその他のコンテキストでより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
hingeとpivotはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、hingeはより用途が広く、より幅広い状況で使用できます。