実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
hobnob
例文
She hobnobbed with the elite at the charity event. [hobnobbed: past tense]
彼女はチャリティーイベントでエリートとホブノブしました。[ホブノブド:過去形]
例文
The CEO was hobnobbing with the investors at the conference. [hobnobbing: present participle]
CEOは会議で投資家とホブノブをしていました。[ホブノビング:現在分詞]
mingle
例文
Let's mingle with the guests and make some new friends. [mingle: verb]
ゲストと交流して、新しい友達を作りましょう。[混ざり合う:動詞]
例文
She enjoyed mingling with the diverse crowd at the party. [mingling: gerund or present participle]
彼女はパーティーで多様な群衆と交流することを楽しんだ。[混ざり合い:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mingleは、日常の言語でhobnobよりも一般的に使用されています。Mingle用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、hobnobはあまり一般的ではなく、より排他的で正式なタイプの社交を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Hobnobは通常、よりフォーマルで排他的なトーンに関連付けられていますが、mingleはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。