実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
imaging
例文
The doctor ordered an imaging test to examine the patient's internal organs. [imaging: noun]
医師は患者の内臓を検査するために画像検査を命じました。[画像:名詞]
例文
The museum uses high-resolution imaging to digitize its collection for online access. [imaging: gerund or present participle]
博物館は高解像度の画像を使用して、オンラインアクセスのためにコレクションをデジタル化しています。[画像:動名詞または現在分詞]
scanning
例文
I scanned the document and sent it via email. [scanned: past tense]
ドキュメントをスキャンしてメールで送信しました。[スキャン:過去形]
例文
She scanned the crowd for her friend's face. [scanned: verb]
彼女は群衆をスキャンして友人の顔を探しました。[スキャン:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scanningは、医学的または科学的文脈を超えて幅広い用途があるため、日常の言語でimagingよりも一般的に使用されています。Scanningはオフィス、図書館、学校で一般的な慣行ですが、imagingはより専門的で、主に医療現場で使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
imagingとscanningはどちらも、作成されたデジタル画像の分野と目的に応じて、公式および非公式のコンテキストで使用できます。