詳細な類語解説:importedとforeignの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

imported

例文

I bought this imported cheese from France at the specialty store. [imported: adjective]

このフランス産輸入チーズを専門店で購入しました。[インポート: 形容詞]

例文

The store specializes in imported wines from Italy and Spain. [imported: adjective]

この店はイタリアとスペインからの輸入ワインを専門としています。[インポート: 形容詞]

foreign

例文

The restaurant serves foreign cuisine from all over the world. [foreign: adjective]

レストランでは世界各国の外国料理を提供しています。[外国語:形容詞]

例文

She speaks several foreign languages fluently. [foreign: adjective]

彼女はいくつかの外国語を流暢に話します。[外国語:形容詞]

例文

The company hired a foreign expert to help with their international expansion. [foreign: noun]

同社は、国際的な拡大を支援するために外国人専門家を雇いました。[外来:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Foreignは、日常の言語でimportedよりも一般的に使用されています。Foreign用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、importedはあまり一般的ではなく、特に他の国から国に持ち込まれる商品または製品を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

importedは通常、フォーマルなトーンに関連付けられていますが、foreignはより用途が広く、さまざまなフォーマルレベルで採用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!